首页 > 英语学习 >

go bananas是俚语吗 ,不是“去吧香蕉”、“去拿香蕉”、“滚吧香蕉”!

266次浏览     发布时间:2023-12-21 09:33:51    






昨晚外教上课时,发现有一大部分同学迟到了,原因是小伙伴们躲在大厅里看世界杯看得忘了上课时间。外教说:

If you guys late again, I will go bananas。

go是去,或都离开,banana是香蕉,一位小伙伴以为go bananas是去拿香蕉。听完外教的话,他立马跑去大厅,从水果拼盘里拿来了一提香蕉。最后把外教给逗乐了。你知道为什么吗?


go bananas 是什么意思?

“go bananas”不是“去吧香蕉”、“去拿香蕉”、更不是“去摘香蕉”!

go bananas”是一个俚语指“发疯、发狂”。这里的bananas是疯狂的、狂热的意思,原来。

外教的意思是,如果那些迟到的小伙伴再迟到的话,外教真的会发疯的——他们居然把看世界杯看得比学习还重要。


表达发疯、发狂的英语词汇还有:

1. go crazy 发疯

If I work 7 days a week, Mini V will go crazy.

如果小V我一周工作七天,我会发疯的。


2. nuts 疯狂,发疯,是个形容词,be nuts。

Many fans think Mini V's nuts for having been running running VOAEC for nearly 12 years.

许多粉丝认为小V连续运营12年的VOA英语频道真的很疯狂。

nuts 可以和about sth. 或者about / on sth搭配使用,表示热恋某人,迷恋某物。如:

She's gorgeous. Mini V's nuts about her.她美丽动人,小V我爱得着了迷。


3. go mad 发疯

Mini V'll go mad if I have to wait for you for much longer.

如果还要小V等你很久的话, 小V会发疯的。


4. frantic [ˈfræntɪk] 疯狂的,(由于恐惧或担心)无法控制感情的。

It's nearly mid-night. She hasn't come back yet. Mini V's frantic with worry.

快午夜了,她还没回来。小V我担心死了。


5. lose one's marbles 失去理智。

marble本意是大理石,还指弹珠。弹珠是小孩子们最喜欢的玩具之一,所以很多小朋友把它们看得很重要。

因此,marble的复数形式marbles就被用来比喻人的心智。其变体是lose your marbles,丢失了你最重要的东西,就会失去理智呀!

What did you say? Have you lost your marbles?

你刚才在说什么?你失去理智了吗?

相关文章