首页 > 英语学习 >

chill俚语 “冻死我了”,跟cold可没有什么关系

484次浏览     发布时间:2023-12-27 10:06:25    


那么,你知道“天气冷”的英文除了用cold还可以用哪些词吗?下面我们就来一起看一下。


freezing



其实,freezing 是老外用的比较多的一个词,它作为形容词的意思就是“极冷的”,也可以说成 freezing cold.


我们中文里常说的“太冷了,冻死了”,就可以说成It's freezing。


·举个栗子·

☟☟☟

It's freezing in here - can I close the window?

这儿太冷了——我把窗户关上可以吗?


It's freezing cold today.

今天可太冷了。


外,还可以用frozen 这个词,“冻死我了”就可以说成 I'm frozen.


freezing和frozen这两个词都是freeze的变形,前者是它的现在分词形式,后者是它的过去分词。这两个词都可以单独作为形容词来使用,都有“结冰的,冰冻得”的意思。



freeze 这个词,既有动词的词性也有名词的词性。


作为动词它表示“冻结,结冰”;还可以用于表示某人因为恐惧害怕而僵住(呆住)了;还可以表示“冻结资金或财产”。


作为名词,它有“严寒期,冰冻期”的意思,每年冬天那段特别冷的时期就可以用freeze这个词来表示。


有一个表达叫做freeze sb out,这个短语说的不是把某人冻住,而是说排挤,排斥某人。


“我被排挤了”就可以说 I was being frozen out.


chill



chill也是老外用的比较多的一个词,它既有动词词性,又有名词和形容词词性。


作为动词,它的意思是“变冷;冷却”,我们常说的冰镇也可以用这个词。


作为名词,它的意思是“寒冷;寒意;着凉”,还可以表示“因恐惧引起的寒意”,有点“毛骨悚然”的那种感觉。


作为形容词,就就我们今天要重点讲的一个用法,意思为“寒冷的”,和cold相同。


·举个栗子·

☟☟☟

It's chill today.

今天太冷了。


此外,还有一个同义词叫做chilly,别看它是以ly结尾的,但它却不是一个副词,而是形容词,意思也是“寒冷的”


·举个栗子·

☟☟☟

The bathroom gets chilly in the winter.

冬天浴室变得很冷。



下面,我们再来看几个与chill有关的俚语。


✔ send chills down/up sb's spine

这里的chill,用的就是其名词“因恐惧引起的寒意”的意思,指的是“令某人脊背发凉,令某人毛骨悚然”。


此外,还有一个与它意思完全相同的俚语,叫做chill sb to the bone/marrow. 只不过在这个表达里,chill是动词。


比如:

His words sent a chill down her spine.

他的话让她脊背发凉。


This is a film that will chill you to the marrow.这是部令人毛骨悚然的影片。



✔ chill out


chill out的意思是“彻底放松;冷静”,与calm down是同义表达。同时,relax也有这个含义。


比如:

Chill out, Dad. The train doesn't leave for another hour!

别紧张,爸爸,火车还有1小时才开呢!


还可以说成:

Relax, Dad. The train doesn't leave for another hour!

放松点,爸爸,火车还有1小时才开呢!

相关文章